22 ноября в России отмечается День словарей и энциклопедий, который приурочен ко дню рождения Владимира Даля, создателя «Толкового словаря живого великорусского языка». Памятный день был учрежден в России в 2010 году по инициативе Общества любителей русской словесности и музея В. И. Даля. Идею его проведения еще в 2007 году высказал филолог, философ, культуролог, профессор русской литературы университета Академии российской современной словесности Михаил Эпштейн: «Словарь – это не просто книга, он собой завершает и одновременно предвосхищает множество книг, он подводит итог развитию языка и прокладывает ему пути в будущее. Словари заслуживают своего праздника, и в России нет для этого более подходящей даты, чем день рождения Даля».
22 ноября в местечке Лугань (современном Луганске), в семье врача, родился Владимир Иванович Даль – русский писатель, собиратель фольклора, составитель знаменитого «Толкового словаря великорусского языка». Даль был одарённой личностью, проявив себя в разных областях деятельности.
Владимир Иванович получил хорошее домашнее образование, в детстве писал стихи. Учился в Морском кадетском корпусе в Петербурге. Несколько лет был моряком, потом переучился и стал врачом (военным хирургом). Хирургом он был от Бога, спасшим не одну жизнь. С 1833 по 1859 гг служил чиновником в Оренбурге, Петербурге и Нижнем Новгороде.
Во время службы собирал этнографические материалы, создал коллекцию флоры и фауны, написал два учебника – «Ботаника» и «Зоология». Он собирал пословицы русского народа, писал о его суевериях и предрассудках, оставил потомкам очерки о русском быте. За свой труд в 1838 году он был избран членом-корреспондентом при Петербургской академии наук.
Проработав десять лет в Нижнем Новгороде, Даль подал в отставку и перебрался в Москву. Впервые у него появилась возможность осуществить свою давнюю мечту и полностью заняться своим любимым делом. «Пришла пора подорожить народным языком», - так определил смысл и цель дела своей жизни, создание словаря великорусского языка.
Из 70 лет жизни 52 года Даль отдал работе над словарём. Он собрал более 200 000 слов и более 30 000 пословиц. Автор стремился освободить русский язык от чужеродных заимствований и ради этого трудился не покладая рук. Владимир Иванович считал, что «живой народный язык, сберёгший в жизненной свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи». Именно «Толковый словарь живого великорусского языка» обессмертил имя Владимира Ивановича Даля, которого писатель Андрей Битов сравнил с Магелланом, «переплывшим русский язык от А до Я». Владимир Крупин писал о нём: «…Всегда нам в укор будет то, что одиночка Даль свершил труд, равный труду многих десятилетий иного гуманитарного института с его могучим коллективом и современными средствами науки и техники». Сам же Даль о своём труде когда-то сказал просто: «Я любил Отчизну свою и принёс ей должную мною крупицу по силам».
Моряк, врач, писатель, этнограф… и в каждом поприще он достигал небывалых высот.